- زبان: انگلیسی
- نویسنده: Nijole Sparkis
کارشناس پزشکی قانونی ج.س. والیانت داستانی را بازسازی می کند که چگونه نخبگان رومی برای ایجاد مسیحیت توطئه کردند و مسیر تاریخ را تغییر دادند.
از پلیرهایی که در بخش آموزش سایت گذاشته شده استفاده کنید
اگر مشکلی در اشتراک دارید از طریق ارتباط با ما با پشتیبانی در میان بگذارید تا سریع حل شود.
نام مستند درخواستی خود را بفرمایید تا قرار گیرد.
بله . از تمام دنیا بدون هیچ محدودیتی میتوانید دانلود کنید
بررسی جالبی از قدرت امپراتوری روم و ایجاد، انطباق، استفاده، مذاکره و پذیرش نهایی آن از اشکال نوظهور دین مسیحی.
اگر نقطه ضعفی وجود داشته باشد، این است که این اثر یک شیب آمریکایی به روایت دارد و به نظر می رسد برای هضم مسیحیت آمریکایی ساخته شده است.
بنابراین با این گفته ها، فیلم با گمراه کردن عیسی مسیح به کلی حقه را از دست می دهد. او به سادگی بهعنوان نقشی در قسمت آخر داستان ظاهر میشود و نمیتوان از خود پرسید که چرا فیلم این کار را میکند، با توجه به تماشاگر موردنظر ظاهری.
فیلم نزدیک است اما فرصت حضور یک عیسی واقعی را از دست می دهد.
1. به طور گذراً بیان میکند که کلمه «مسیح» در اصل یونانی است، اما از ارائه تعریف بیشتر یا توضیح آنچه که اصطلاح یونانی اصلی به آن اشاره میکند، صرفنظر میکند، زیرا «مسدود» به عنوان مسیح در کتاب مقدس یهودی ذکر شده است.
2. اشاره میکند که انجیلها ابزار ادبیتر از شهادت واقعی هستند، اما در توضیح منشأ انجیلنویسی ناتوان است که به سرنخی از این که عیسی ممکن است یک شخص واقعی بوده است، منجر شود.
اگر گنجاندن احتمال دور از عیسی واقعی مهم است، پس منشاء انجیل نویسی باید ارائه شود:
جهان روم تمام ادبیات یونانی را به عنوان عالی ترین قله فرهنگ بشری مورد احترام قرار می داد. در واقع آنها به همه چیز یونانی به طور کلی احترام می گذاشتند و بردگان یونانی به طور معمول برای آموزش فرزندان اشراف و نخبگان به کار می گرفتند.
به همین ترتیب، امپراتوری روم به شبکه جمع آوری خبر از «کتابخانه ها» تکیه داشت که اخبار روز را می نوشت و این کار توسط «کاتبان» انجام می شد.
سنت کاتب بودن از طریق نسل مردانه از پدر به پسر منتقل شد و شاگردی به پیشه و شغل به معنای زندگی از قبل تعیین شده بود اما برای تولد در چنین سرنوشتی امتیاز محسوب می شد.
بخشی از آموزش کاتب، ظهور در ادبیات یونان بود، با کار افلاطون که بالاترین کیفیت را در نظر گرفت، که به ویژه به شخصیت سقراط مربوط می شود، کسی که ما فقط از طریق آثار افلاطون توانسته ایم او را بشناسیم.
بنابراین فهمیده می شود که در استانی دور، محاکمه مردی به نام عیسی برگزار شد و کاتبان از دیدن اینکه شکل استدلالی که در جریان محاکمه آشکار شد، شبیه محاکمه افلاطون و مرگ سقراط است، هیجان زده شدند.
این تجلی معاصر کاتبان را برانگیخت و سنتی در آموزش ریشه دوانید، تا محاکمه یک فتنه گر ناشناخته به نام عیسی را به شیوه محاکمه و مرگ سقراط بنویسند تا موضوع عادی را به سطح سقراط ارتقا دهند. این شیوه آموزشی گسترش یافت تا بردگان یونانی که اشراف رومی را آموزش میدادند، آنچه را که اساساً یک تمرین ادبی بود، به کار میبردند که به ساختار ادبیات، نمایشنامه، افلاطون و شخصیت سقراط بینش میداد.
بنابراین، در زمان وقوع اناجیل، سنت نوشتن محاکمه عیسی به عنوان نشانه ای از تحصیلات یونانی به خوبی تثبیت شد.
ریشه های ادبی اناجیل بخشی از آیین گذر یک فرد تحصیل کرده در دنیای روم است. سقوط، محاکمه و مرگ مردی به نام عیسی همانطور که در اناجیل گفته می شود، تمرینی رسمی در نمایشنامه نویسی است که مستقیماً از اثر خود افلاطون در مورد مرگ سقراط برداشته شده است و خواندن دومی شواهد را روشن می کند.
این واقعیت که تمرینی که در اصل برای جشن گرفتن و آموزش فرهنگ یونانی طراحی شده بود در کتاب مقدس گنجانده شده است، ریشه ادبی یونانی مسیحیت را در کنار کمک های ادبی بیشتر کتاب مقدس یهودی برجسته می کند. هر دو با هم ایده متن و کتاب را که در دین مسیحی محوری است اجتناب ناپذیر می کنند.
من فکر میکنم مهم است که یک عیسی واقعی را دوباره در تصویری که این فیلم میسازد وارد کنیم، اما از منظر تاریخی و پیشنهاد تمرین کاتبی مانند تمام ادعاهای تاریخی دیگر ذکر شده در فیلم مناسب است.